返回原章节(Go Back)
Strong's Number: 5348 Previous Number | Next Number
Transliterated: phthano
Phonetic: fthan'-o

Text: apparently a primary verb; to be beforehand, i.e. anticipate or precede; by extension, to have arrived at:

KJV --(already) attain, come, prevent.



Found 7 references in the New Testament Bible
太12:28
[和合]我若靠着 神的灵赶鬼,这就是 神的国临到你们了。
[KJV]But if I cast out devils by the Spirit of God, then the kingdom of God is come unto you.
[KJV+]1487 if 1161 But 1473 I 1722 by 9999 {the} 4151 Spirit 2316 of God 1544 throw out 3588 the 1140 demons, 0686 then 5348 has come 1909 upon 5209 you 3588 the 0932 kingdom 3588 of 2316
路11:20
[和合]我若靠着 神的能力赶鬼,这就是 神的国临到你们了。
[KJV]But if I with the finger of God cast out devils, no doubt the kingdom of God is come upon you.
[KJV+]1487 if 1161 But 1722 by 9999 {the} 1147 finger 2316 of God, 1544 I throw out 3588 the 1140 demons, 0686 then 5348 has come 1909 upon 5209 you 3588 the 0932 kingdom 3588 of 2316
罗9:31
[和合]但以色列人追求律法的义,反得不着律法的义。
[KJV]But Israel, which followed after the law of righteousness, hath not attained to the law of righteousness.
[KJV+]2474 Israel 1161 But 1377 following 3551 after a law 1343 of righteousness 1519 at 3551 a law 1343 of righteousness 3756 not 5348
林后10:14
[和合]我们并非过了自己的界限,好象搆不到你们那里;因为我们早到你们那里,传了基督的福音。
[KJV]For we stretch not ourselves beyond our measure, as though we reached not unto you: for we are come as far as to you also in preaching the gospel of Christ:
[KJV+]3756 not 1063 For 5613 as 3361 not 2185 reaching 1519 to 5209 you 5239 do we overextend 1438 ourselves 0891 until 1063 for 2532 even 5216 to you 5348 we came 1722 in 3588 the 2098 Good News 5547
腓3:16
[和合]然而,我们到了什么地步,就当照着什么地步行。
[KJV]Nevertheless, whereto we have already attained, let us walk by the same rule, let us mind the same thing.
[KJV+]4133 Yet 1519 to 3739 what 5348 we arrived, 3588 by the 0846 same, 4748 to walk 3588 of the 0846 same 5426
帖前2:16
[和合]不许我们传道给外邦人使外邦人得救,常常充满自己的罪恶。 神的忿怒临在他们身上,已经到了极处。
[KJV]Forbidding us to speak to the Gentiles that they might be saved, to fill up their sins alway: for the wrath is come upon them to the uttermost.
[KJV+]2967 hindering 2248 us 3588 to the 1484 non-Jews 2980 to speak, 2443 that 4982 they be saved, 1519 to 0378 fill up 0848 of them 3588 the 0266 sins 3842 always. 5348 has come 1161 But 1909 upon 0846 them 3588 the 3709 punishment 1519 to {the} 5056
帖前4:15
[和合]我们现在照主的话告诉你们一件事:我们这活着还存留到主降临的人,断不能在那已经睡了的人之先;
[KJV]For this we say unto you by the word of the Lord, that we which are alive and remain unto the coming of the Lord shall not prevent them which are asleep.
[KJV+]5124 this 1063 For 5213 to you 3004 we say 1722 by 3056 a word 2962 of {the} Lord, 3754 that 2249 we 3588 the 2198 living 4035 remaining 1519 to 3588 the 3952 coming 3588 of the 2962 Lord, 3756 not 3361 at all 5348 may precede those 2837