返回原章节(Go Back)
Strong's Number: 2937 Previous Number | Next Number
Transliterated: ktisis
Phonetic: ktis'-is

Text: from 2936; original formation (properly, the act; by implication, the thing, literally or figuratively):

KJV --building, creation, creature, ordinance.



Found 19 references in the New Testament Bible
可10:6
[和合]但从起初创造的时候, 神造人是造男造女。
[KJV]But from the beginning of the creation God made them male and female.
[KJV+]0575 from 1161 But 9999 {the} 0746 beginning 2937 of creation 0730 male 2532 and 2338 female 4150 He made 0846
可13:19
[和合]因为在那些日子必有灾难,自从 神创造万物直到如今,并没有这样的灾难,后来也必没有。
[KJV]For in those days shall be affliction, such as was not from the beginning of the creation which God created unto this time, neither shall be.
[KJV+]2071 will be 1063 for 2250 days 1565 those 2347 affliction 3634 such as 3756 not 1096 has been 5108 the like 0575 from 9999 {the} 0746 beginning 2937 of creation 3739 which 2936 created 3588 - 2316 God 2193 until 3568 now, 2532 and 3756 in no 3361 way 1096
可16:15
[和合]他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
[KJV]And he said unto them, Go ye into all the world, and preach the gospel to every creature.
[KJV+]2532 And 2036 he said 0846 to them, 4198 Having gone 1519 into 3588 the 2889 world 0537 entire, 2784 preach 3588 the 2098 Good News 3956 to all 3588 the 2937
罗1:20
[和合]自从造天地以来, 神的永能和神性是明明可知的,虽是眼不能见,但借着所造之物,就可以晓得,叫人无可推诿。
[KJV]For the invisible things of him from the creation of the world are clearly seen, being understood by the things that are made, even his eternal power and Godhead; so that they are without excuse:
[KJV+]3588 the 1063 For 0517 unseen things 0846 of Him 0575 from 9999 {the} 2937 creation 2889 of {the} world 3588 by the 4161 things 3539 made being realized 2529 is being understood 3588 the 3739 - 5037 both 0126 eternal 0846 of Him 1411 power 2532 and 2305 Godhead. 1519 For 1511 to be 0846 them 0379
罗1:25
[和合]他们将 神的真实变为虚谎,去敬拜事奉受造之物,不敬奉那造物的主。主乃是可称颂的,直到永远。阿们。
[KJV]Who changed the truth of God into a lie, and worshipped and served the creature more than the Creator, who is blessed for ever. Amen.
[KJV+]3748 Who 3337 changed 3588 the 0225 truth 3588 of 2316 God 1722 into 3588 the 5579 lie, 2532 and 4573 worshiped 2532 and 3000 served 3588 the 2937 creature 3844 rather than 3588 the 2936 Creator, 3739 who 2076 is 2128 blessed 1519 to 3588 the 0165 ages. 0281
罗8:19
[和合]受造之物切望等候 神的众子显出来。
[KJV]For the earnest expectation of the creature waiteth for the manifestation of the sons of God.
[KJV+]3588 the 1063 For 0603 earnest expectation 3588 of the 2937 creation 3588 the 0602 revelation 3588 of the 5207 sons 3588 of 2316 God 0553
罗8:20
[和合]因为受造之物服在虚空之下,不是自己愿意,乃是因那叫他如此的。
[KJV]For the creature was made subject to vanity, not willingly, but by reason of him who hath subjected the same in hope,
[KJV+]1063 For 3153 to vanity 3588 the 2937 creation 5293 was subjected, 3756 not 1635 willingly, 0235 but 1223 through 3588 Him 5293 subjecting, 1909 on 1680
罗8:21
[和合]但受造之物仍然指望脱离败坏的辖制,得享 神儿女自由的荣耀(“享”原文作“入”)。
[KJV]Because the creature itself also shall be delivered from the bondage of corruption into the glorious liberty of the children of God.
[KJV+]3754 that 2532 also 0846 itself 3588 the 2937 creation 1659 will be freed 0575 from 3588 the 1397 slavery 5356 of corruption 1519 to 3588 the 1657 freedom 3588 of the 1391 glory 3588 of the 5043 children 3588 of 2316
罗8:22
[和合]我们知道一切受造之物一同叹息、劳苦,直到如今。
[KJV]For we know that the whole creation groaneth and travaileth in pain together until now.
[KJV+]1492 we know 1063 For 3754 that 3956 all 3588 the 2937 creation 4959 groans together 2532 and 4944 travails 0891 until 3568
罗8:39
[和合]是高处的,是低处的,是别的受造之物,都不能叫我们与 神的爱隔绝;这爱是在我们的主基督耶稣里的。
[KJV]Nor height, nor depth, nor any other creature, shall be able to separate us from the love of God, which is in Christ Jesus our Lord.
[KJV+]3777 nor 5313 height 3777 nor 0899 depth 3777 nor 5100 any 2937 creature 2087 other 1410 will be able 2248 us 5583 to separate 0575 from 3588 the 0026 love 3588 of 2316 God 1722 in 5547 Christ 2424 Jesus 3588 the 2962 Lord 2257
林后5:17
[和合]若有人在基督里,他就是新造的人,旧事已过,都变成新的了。
[KJV]Therefore if any man be in Christ, he is a new creature: old things are passed away; behold, all things are become new.
[KJV+]5620 So, 1487 if 5101 anyone 9999 {is} 1722 in 5547 Christ, 9999 {he is} 2537 a new 2937 creation. 3588 The 0744 old things 3928 passed away 2400 look, 1096 have become 2537 new 3956
加6:15
[和合]受割礼不受割礼都无关紧要,要紧的就是作新造的人。
[KJV]For in Christ Jesus neither circumcision availeth any thing, nor uncircumcision, but a new creature.
[KJV+]1722 in 1063 For 5547 Christ 2424 Jesus 3777 neither 4061 circumcision 5100 any 2480 strength 3777 has, not 0203 uncircumcision, 0235 but 2537 a new 2937
西1:15
[和合]爱子是那不能看见之 神的象,是首生的,在一切被造的以先。
[KJV]Who is the image of the invisible God, the firstborn of every creature:
[KJV+]3739 Who 2076 is 9999 {the} 1504 image 3588 of 2316 God 3588 the 0517 invisible, 9999 {the} 4416 Source 3956 of all 2937
西1:23
[和合]只要你们在所信的道上恒心,根基稳固,坚定不移,不至被引动失去(原文作“离开”)福音的盼望;这福音就是你们所听过的,也是传与普天下万人听的(“万人”原文作“凡受造的”),我保罗也作了这福音的执事。
[KJV]If ye continue in the faith grounded and settled, and be not moved away from the hope of the gospel, which ye have heard, and which was preached to every creature which is under heaven; whereof I Paul am made a minister;
[KJV+]1489 if indeed 1961 you continue 3588 in the 4102 faith 2311 having been founded 2532 and 1476 steadfast, 2532 and 3361 not 3334 being moved away 0575 from 3588 the 1680 hope 3588 of the 2098 Good News 3739 which 0191 you heard 2784 proclaimed 1722 in 3956 all 3588 the 2937 creation 5259 under 3772 Heaven, 3739 of which 1096 became 1473 I, 3972 Paul, 1249
来4:13
[和合]并且被造的,没有一样在他面前不显然的;原来万物,在那与我们有关系的主眼前,都是赤露敞开的。
[KJV]Neither is there any creature that is not manifest in his sight: but all things are naked and opened unto the eyes of him with whom we have to do.
[KJV+]2532 And 3756 not 2076 is 2937 a creature 0852 not revealed 1799 before 0846 Him, 3956 all things 1161 but 9999 {are} 1131 naked 2532 and 5136 laid open 3588 to the 3788 eyes 0846 of Him 4314 with 3739 whom 9999 {is} 2254 our 3056
来9:11
[和合]但现在基督已经来到,作了将来美事的大祭司,经过那更大更全备的帐幕,不是人手所造,也不是属乎这世界的;
[KJV]But Christ being come an high priest of good things to come, by a greater and more perfect tabernacle, not made with hands, that is to say, not of this building;
[KJV+]5547 Christ 1161 But 3854 having appeared 9999 {as} 0749 High Priest 3588 of the 3195 coming 0018 good things 1223 through 3588 the 3187 greater 2532 and 5046 more perfect 4633 tabernacle, 3756 not 5499 made with hands, 5123 this 2076 is 3756 not 5026 of this 2937
彼前2:13
[和合]你们为主的缘故,要顺服人的一切制度,或是在上的君王,
[KJV]Submit yourselves to every ordinance of man for the Lord's sake: whether it be to the king, as supreme;
[KJV+]5293 Be obedient 3767 to 3956 every 0442 of men 2937 ordinance 1223 because of 3588 the 2962 Lord. 1535 Whether to 0935 a king 5613 as 5242
彼后3:4
[和合]“主要降临的应许在哪里呢?因为从列祖睡了以来,万物与起初创造的时候仍是一样。”
[KJV]And saying, Where is the promise of his coming? for since the fathers fell asleep, all things continue as they were from the beginning of the creation.
[KJV+]2532 and 3004 saying, 4226 Where 2076 is 3588 the 1860 promise 3588 of the 3952 coming 0846 of Him? 0575 from 3739 which 1063 because 3588 the 3962 forefathers 2837 fell asleep, 3956 all things 3779 so 1265 remain 9999 {they were} 0575 from 0746 {the} beginning 2937
启3:14
[和合]“你要写信给老底嘉教会的使者,说:‘那为阿们的,为诚信真实见证的,在 神创造万物之上为元首的,说:
[KJV]And unto the angel of the church of the Laodiceans write; These things saith the Amen, the faithful and true witness, the beginning of the creation of God;
[KJV+]2532 And 3588 to the 0032 angel 3588 of the 1577 congregation 2993 in Laodicea 1125 write: 3592 These things 3004 says 3588 the 0281 Amen, 3588 the 3144 Witness 4103 faithful 2532 and 0228 true, 3588 the 0746 Source 3588 of the 2937 creation 3588 of 2316